「寝てる時、途中で目が覚めて必ず1、2回はトイレに行く」= i always wake up once or twice in the middle of the night to go to the toilet (bathroom) ※イギリス英語では「toilet」を使っても大丈夫ですがアメリカ英語では「bathroom」の方. Wake up in the middle of the night / wake up at night. 昼の12時頃まで寝てた。 起きてトイレして、また寝た。 凄い!! そしてトイレで起きて現在に至る。 まだ寝れる。 眠い。 普通では考えれない。 薬、脊髄損傷、高次脳機能障害、この3個が犯人だな。 今度け寝てると、 最低、クズ、ゴミ以下。
「寝てる時、途中で目が覚めて必ず1、2回はトイレに行く」= i always wake up once or twice in the middle of the night to go to the toilet (bathroom) ※イギリス英語では「toilet」を使っても大丈夫ですがアメリカ英語では「bathroom」の方. 昼の12時頃まで寝てた。 起きてトイレして、また寝た。 凄い!! そしてトイレで起きて現在に至る。 まだ寝れる。 眠い。 普通では考えれない。 薬、脊髄損傷、高次脳機能障害、この3個が犯人だな。 今度け寝てると、 最低、クズ、ゴミ以下。 Wake up in the middle of the night / wake up at night.