トイレで目が覚める. 「寝てる時、途中で目が覚めて必ず1、2回はトイレに行く」= i always wake up once or twice in the middle of the night to go to the toilet (bathroom) ※イギリス英語では「toilet」を使っても大丈夫ですがアメリカ英語では「bathroom」の方. 夜、就寝中にトイレで 目が覚めることはありませんか? そのため1度目が覚めると 今度は寝つきが悪くなり 睡眠不足に悩まされている方! 本当につらいですよね〜 今日、お客さまとそんな会話を しており、、、 私の母も同じ悩みがありましたので
Wake up in the middle of the night / wake up at night. 夜、就寝中にトイレで 目が覚めることはありませんか? そのため1度目が覚めると 今度は寝つきが悪くなり 睡眠不足に悩まされている方! 本当につらいですよね〜 今日、お客さまとそんな会話を しており、、、 私の母も同じ悩みがありましたので 「寝てる時、途中で目が覚めて必ず1、2回はトイレに行く」= i always wake up once or twice in the middle of the night to go to the toilet (bathroom) ※イギリス英語では「toilet」を使っても大丈夫ですがアメリカ英語では「bathroom」の方.
「寝てる時、途中で目が覚めて必ず1、2回はトイレに行く」= i always wake up once or twice in the middle of the night to go to the toilet (bathroom) ※イギリス英語では「toilet」を使っても大丈夫ですがアメリカ英語では「bathroom」の方. Wake up in the middle of the night / wake up at night.