トイレ の 個室 英語. A small, enclosed area with room for one person in a bathroom shower stalls ; って英語でなんて言うの? トイレが近くない人でも2時間行けないのは辛いって英語でなんて言うの? 限界を迎えるって英語でなんて言うの? 「日本の家のトイレ」って英語でなんて言うの? 後から使う人のことも考えた正しい利用方法を願うって英語で.
To the right is a private toilet room. 3つの寝台と トイレ のついた寝台車の 個室 例文帳に追加. A small, enclosed area with room for one person in a bathroom shower stalls ;
って英語でなんて言うの? トイレが近くない人でも2時間行けないのは辛いって英語でなんて言うの? 限界を迎えるって英語でなんて言うの? 「日本の家のトイレ」って英語でなんて言うの? 後から使う人のことも考えた正しい利用方法を願うって英語で. A small, enclosed area with a toilet all the (bathroom) stalls were occupied. A * of the rest room で検索したけど出て来ないや。.
When I Was A Visiting Scholar To A University In.
To the right is a private toilet room. A small, enclosed area with room for one person in a bathroom shower stalls ; 学校や会社などの集合的なトイレってありますよね。その中にある個室のことを英語で何と言うのでしょう。a * of the rest room で検索したけど出て来ないや。結論から言うと「toilet stall」という言い方があるようです。ただし、そも
I went to the bathroom and all the cubicles were occupied. 「トイレの個室 英語」でググれば簡単に答えがわかります。 ただし、どうしても「トイレの個室」そのものを表現したいなら「restroom stall」などでもいいのですが、現実世界では、例えば「トイレの個室に入って便器の上で考え事をした」などと言いたい場合は「i went to the restroom, closed the door. トイレの大便の個室 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?.